Translation of "iniziato a chiedere" in English

Translations:

started on requiring

How to use "iniziato a chiedere" in sentences:

Siamo entrati per divertimento e ho iniziato a chiedere opuscoli.
We went in for fun and I started asking for folders.
Ha iniziato a chiedere in giro e sembra che il governo svedese potrebbe essere interessato al progetto, e...
And he began to do some sniffing around, seemed to think the Swedish government might be willing to back the project, so...
C'ho provato, ma il sig. Bincley ha iniziato a chiedere di te e poi la Petersen ha iniziato a cercarti in giro, ha iniziato a farmi domande e...
I tried, but Mr. Binckley started asking for you and then Petersen, she starts looking around for you, then she starts asking me and...
Poi ha iniziato a chiedere se chiamavo da "Grooklyn."
And then it starts asking me if I'm calling from "Gooklyn."
E' venuta da me a scuola e ha iniziato a chiedere di te.
She came up to me at school and started asking about you.
La gente ha iniziato a chiedere i nostri prodotti buoni e sani.
People have got to start demanding good, wholesome food of us.
Joshua, volevo solo guadagnare qualche soldo vendendo la sua roba e lui ha iniziato a chiedere tutte quelle stronzate!
Joshua, all I was trying to do is make a few bucks selling his stuff, and he starts talking to me about all this shit!
Abbiamo iniziato a chiedere al Presidente Obama di fermare le trivellazioni nelle acque artiche dell’Alaska ma abbiamo bisogno di parlare a tutti.
We’re starting by asking President Obama to ban offshore drilling in Alaska, but we need to broaden this conversation out.
Oggi ha iniziato a chiedere di lui.
He started to ask after him today.
All'epoca niente, ma ho iniziato a chiedere in giro e ho sentito che Yoo Jin... e' legato ad una gang coreana.
Nothing at the time, but I started asking around and I heard a rumor that Yoo Jin had ties to a Korean gang.
Tuttavia, quando il mio peso è sceso di 8 chilogrammi, hanno iniziato a chiedere che tipo di integratore fossero.
However, when my weight dropped by 8 kilograms, they started to ask what kind of supplement they were.
Amici, familiari e colleghi hanno iniziato a chiedere cosa stavo facendo. Senza neanche pensarci, ho iniziato a promuovere questi prodotti che mi avevano dato una nuova prospettiva di vita.
Friends, family and colleagues all started asking what I was doing and without trying or wanting to I started promoting these products that had given me a new lease on life.
Ma quando il mio peso è sceso di 8 chilogrammi, hanno iniziato a chiedere quali sono le specifiche.
But when my weight dropped by 8 kilograms, they started to ask what is the specifics.
Beh, allora è una fortuna averti incontrata su questa strada deserta, perché avrei iniziato a chiedere in città dove vivi.
Well, then it's lucky I ran into you on this deserted road, 'cause I was about to start asking in town where you live.
La cosa mi ha incuriosita e ho iniziato a chiedere in giro.
So, I got curious, I started asking around.
E ieri ha iniziato a chiedere di te.
Lots of them. And yesterday she started asking about you.
Dopo che ho portato Sharon al matrimonio di Nicole, hanno iniziato a chiedere di lei.
After I brought Sharon to Nicole's wedding, everybody started asking about her.
Ha iniziato a chiedere soldi e quando non sono riuscito ad averne abbastanza, ha detto che avrebbe bollito il mio coniglio.
She started demanding money, and when I wouldn't come across with enough, she said she'd boil my bunny. Come again?
Fin da quando avete iniziato a chiedere di me, alle mie spalle, a gente al lavoro, ho capito che ce l'avevate con me.
I knew the moment you started asking questions about me behind my back to people at my job that you were out to get me.
Non ancora, ho appena iniziato a chiedere in giro.
Not yet, but I just started the canvass.
Ho... Iniziato a chiedere i prezzi per una vaginoplastica.
I just started pricing vaginal rejuvenation costs.
Poi hanno iniziato a chiedere di più.
Then they started asking for more.
Quando hai iniziato a chiedere in giro di me, ho fatto fare un riconoscimento facciale.
I had one of my boys run a face recog when you started asking around about me.
Anche lei sembrava gentile, finche' non abbiamo iniziato a chiedere di Bobby.
And she seemed nice, too, until we started asking about Bobby.
Quando i dipartimenti delle acque piovane e dei lavori pubblici ne hanno avuto abbastanza, hanno iniziato a chiedere in giro informazioni sul modo migliore di semplificare le ispezioni utilizzando i computer portatili.
When the stormwater and public works departments had had enough, they began asking around about ways to streamline inspections using mobile computers.
Cosi', sono diventato sospettoso, ed ho iniziato a chiedere in giro del programma di addestramento.
So, I got suspicious, And I started asking around about the training program.
Grazie alla copertura della stampa, i collezionisti privati avevano iniziato a chiedere i prezzi delle opere di MBW prima dell'inaugurazione, dando a Thierry una prima idea del valore del suoi lavori.
So how did you like L.A. Weekly? Following all the press coverage, private collectors had begun to inquire about snapping up MBW pieces ahead of the opening, giving Thierry his first insight into the value of his work.
Da quando abbiamo iniziato a chiedere una rivelazione finanziaria completa da parte dei nostri detective della narcotici, sono stati tutti trasferiti.
Ever since we started asking for full financial disclosure From our narcotics detectives, they've all transferred...
Beh, Carlos si vanta sempre di te e cosi' ho iniziato a chiedere in giro.
Well, Carlos is always bragging about you, so I started asking around.
Da quando abbiamo iniziato a chiedere protezione ai terroristi?
When we started asking terrorists for protection?
Quando hai iniziato a chiedere dei pazienti.
When you started asking about my patients.
Cosi' ho iniziato a chiedere in giro, ho fatto due piu' due... ed eccomi qui.
So, I started asking around, connected a few dots, and here I am.
Da quando hai iniziato a chiedere il permesso?
Since when did you start asking permission?
Ho iniziato a chiedere aiuto, ma tra la musica e la gente...
I started screaming for help, but between all the music and the people...
Lidl ha iniziato a chiedere dieci centesimi a busta, cosi' gli ho detto di trovarsi un altro idiota e li ho battuti al loro stesso gioco.
Frugal Hoosier started charging 10 cents for bags, so I told them to find another sucker, and I beat 'em at their own game. Oh.
Così avete riunito i membri della comunità, avviato il processo di risanamento dell'organizzazione dell'unità, ed iniziato a chiedere quali siano i problemi prioritari che si vogliono cercare di risolvere.
So you have gathered the community members, started the healing process of unity organizing, and started to ask about their highest priority problems that they want to work in solving.
Tuttavia, dopo aver lanciato questa nuova funzionalità, molti di voi hanno iniziato a chiedere qualcosa di simile per il rapporto di estratto conto.
However, after releasing the version with that new feature, many of you started to ask for something similar for the Account Statement report.
"Di conseguenza, ha rivisto la sua impressione originale di noi e ha iniziato a chiedere informazioni sulla nostra SD-97L.
As a result, he revised his original impression of us and started asking about our SD-97L.
02.07.2013 My Money Tracker applicazione vi aiuterà a rispondere alle domande che le persone hanno iniziato a chiedere più spesso.
02.07.2013 My Money Tracker app will help you answer the questions that people have started to ask more often.
Lui stesso ha trovato i partigiani e ha iniziato a chiedere insistentemente di combattere.
He himself found partisans and insistently began to ask to fight.
Anche prima che la mia medicina mi fosse consegnata, ho iniziato a chiedere ai manager sul sito ufficiale del produttore come usarla, in quali quantità, ecc. ecc., per non perdere tempo in seguito.
Even before my medicine was delivered to me, I started asking managers on the manufacturer's official website about how to use it, how much, etc. etc., so as not to waste time on it later.
E ho iniziato a chiedere, "Perché non io?"
And I started to ask, "Why not me?"
Così abbiamo iniziato a chiedere alla gente come Hakon all'ospedale infantile di Philadelphia.
And so we started asking people such as Hakon at the Children's Hospital in Philadelphia.
Ho iniziato a chiedere ad amici e vicini e sono rimasta sorpresa di scoprire che molti non ce l'hanno e alcune coppie non capiscono che hanno bisogno di testamenti individuali.
So I started asking my friends and neighbors and was really surprised to learn many of them don't have a will, and some couples don't realize they need individual wills.
E ha iniziato a chiedere, "Dove hai comprato la radio?
He just started asking, "Where did you buy the radio? How much is it?"
1.8448650836945s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?